Секреты господина Пэжо
Интервью

22 мая 2023 года

Секреты господина Пэжо

Актеры старейшего российского уличного театра могут выступать на любых площадках. Фото: Ирина Иванова.

В мае исполняется 30 лет уличному театру «Странствующие куклы господина Пэжо». «Культура Петербурга» встретилась с актерами, чтобы расспросить их о том, как появляются милые и трогательные спектакли? Кто такой господин Пэжо? И как «Странствующими куклами» становятся люди, которые по своему образованию не имеют к театру никакого отношения?

"Странствующие куклы" умеют удерживать внимание зрителя. Фото: Ирина Иванова.

Актерами становятся инженеры и физики

В труппе уличного театра девять человек. Среди них физики, инженеры, режиссер, все они стали "куклами" совершенно случайно.

«В 2014 году я заканчивал московский технический институт, - говорит актер Алексей Сычёв. – Решил перед дипломом немного развеяться, приехал в Петербург и тут увидел объявление о кастинге в уличный театр. Сходил. И остался».

В театре веселый и дружный коллектив. Фото: Ирина Иванова.

«Я живу в Петергофе, и регулярно вижу там рыжий автобус с надписью «Странствующие куклы» на боку, - рассказывает актриса Евгения Погожева. – Спросила у тети: не знает ли она, что это такое. Тетя рассказала и о театре, и о том, где у него кастинг. Сходила из чистого любопытства. Теперь я – здесь».

В репертуаре театра одиннадцать спектаклей, декорации к которым актеры делают сами. Фото: Ирина Иванова.

В репертуаре театра одиннадцать спектаклей, чтобы играть их артистам достаточно совсем небольшого пространства – в среднем, буквально 20x20 метров ровной поверхности.

«Обычно нас приглашают организаторы городских мероприятий и фестивалей, а также администрации, компании и муниципалитеты города, - рассказывает актер театра Павел Стефанов. – Мы можем показывать свое представление на любой площадке, важно лишь наличие розетки для подключения аппаратуры».

 Актеры знают, как найти подход к любому зрителю. Фото: Ирина Иванова.

Режиссер выросла, и куклы стали побольше

Режиссером театра является Анна Шишкина, которую актеры зовут Аннушкой. Обладатель крупных российских и иностранных театральных премий с детства любила показывать представления с участием кукол.

«Потом она выросла, и куклы стали побольше, теперь – это мы», - смеясь, утверждает Павел.

А кто же такой господин Пэжо? Этого персонажа труппа держит в секрете. «Он не любит, когда о нем говорят», - с загадочным видом сообщают ребята.

В театре более 300 масок. Фото: Ирина Иванова.

Все, что зритель видит на улице или площади во время представления (костюмы, маски, декорации) являются воплощением идей и фантазий художественного руководителя театра Анны Шишкиной. А сделана эта красота руками труппы в самом театре, в котором находится пять цехов с профессиональным оборудованием и аппаратурой.

«Во время пандемии, когда ни выступлений, ни гастролей не было, мы решили подсчитать, сколько у нас масок, - говорит актриса Анастасия Воробьёва, – оказалось, их более 300!»      

Работать в маске - это особый вид искусства. Фото: Ирина Иванова.

Японские зрители стесняются участвовать в представлении

До недавнего времени театр очень много гастролировал по миру. 

«Наши спектакли - интерактивны, - продолжает Евгения. – И всегда интересно наблюдать, как люди из разных стран реагируют на предложение стать участниками постановки. Если в России и Европе зрители легко включаются в процесс, всегда не прочь перевоплотиться и стать рыцарями и прекрасными дамами, то в Японии и Иране они наотрез отказываются даже выйти в центр площадки. А в Грузии вытащить из числа гостей незнакомых мужчину и женщину, с тем, чтобы они изображали из себя пару, практически невозможно. Все очень переживают за свой имидж в глазах соседей».

В репертуаре театра есть один кукольный спектакль. Фото: Ирина Иванова.

При этом за много лет актеры накопили такой большой опыт площадных выступлений, что сразу «сканируют» гостей и вычисляют, кто из них все же готов стать участником представления.

«В любом городе, в любой стране мы стараемся пригласить из толпы самых ярких персонажей, тех, на кого будет интересно смотреть, - объясняет Павел. – Из серии: толстый, лысый, красный. Такие люди часто легко идут на контакт. А даже если этот человек и стесняется, мы используем весь свой опыт и актерский талант, чтобы «завести» и включить его в игру».

Игра "Театра Пэжо" - сплошная импровизация. Фото: Ирина Иванова.

Конечно, общение с публикой – это всегда импровизация. А, вводя в спектакль незнакомых людей, нужно быть готовыми к любым неожиданностям.

«Когда мы играли на Сардинии спектакль «Могота», - вспоминают актеры, - по сюжету нужно было вытянуть из толпы дедушку. Наш очень опытный актер, Олег Скотников, увидел такого среди зрителей, вручил ему большой посох, на который человек должен был опереться. Вскоре, по сценарию, артист хотел забирать палку у героя, а тот – не отдает, устроил шутейный бой, мало того – выхватил у актера топор! Пришлось выкручиваться, по ходу меняя сюжет».

По мнению мэтров театра, актер должен работать на износ. Фото: Ирина Иванова.

Малыши вырастают, гастролируя вместе со своими родителями

Артисты «Странствующих кукол» отмечают, что выступления на улицах разных городов при различной погоде делают любой спектакль непохожим на своих предшественников. А еще ребята включают в ткань представления все происходящее на площадке и вокруг нее. Если действо проходит на берегу реки, и, проплывая мимо, гудит теплоход, актеры машут ему руками, как бы провожая; если по улице, отвлекая зрителей, проносится «скорая помощь» с мигалкой, тоже не оставляют это событие без внимания.

Вместе с актерами гастролируют и их дети. Фото: Ирина Иванова.

«За время работы на уличных площадках мы так привыкли чувствовать окружающих и подстраиваться под все происходящее вокруг, что у нас выработалась психологическая гибкость, которая очень помогает в жизни, в общении с друзьями и родными», - высказывает свое мнение Евгения.

В театре работает много семейных пар. За время существования «Странствующих кукол» здесь появилось три семьи и четверо детей. Как и многие театральные дети, малыши вырастают, гастролируя вместе со своими родителями по стране. Путешествуют традиционно в рыжем автобусе театра, к которому прикреплен прицеп, везущий несколько тонн декораций.  

К своему юбилею театр подготовил фестиваль. Фото: Ирина Иванова.

Сейчас, когда пандемия закончена, «Куклы» активно колесят по России. При этом ставят не только собственные спектакли, но и делают постановки на «заказ», обучая обычные театры умению выступать под открытым небом.

Театр может похвастаться необычным реквизитом. Фото: Ирина Иванова.

К своему юбилею театр приготовил для Северной столицы образовательную программу и фестиваль. 26 мая в Никольских рядах зрители могут посмотреть спектакль «Месяцы», а 27 и 28- го в ЦПКиО им. С.М. Кирова - «Как Царь Пётр чего-нибудь там».

 
Вход на все мероприятия будет свободным.

Фестиваль проходит при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.


Читайте также: 

Театр «Пэжо» отметит день рождения фестивалем
Фестивали
19 мая

Театр «Пэжо» отметит день рождения фестивалем

 

 

Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга». Цитирование или копирование возможно только со ссылкой на первоисточник: spbcult.ru

Другие статьи раздела

Интервью
Кино
16.04

Милош Бикович: «Каждая роль – это вызов, а каждый персонаж – учитель»

14.04

Татьяна Рябоконь: «Что тут итожить – я хочу продолжать»

Интервью
09.04

Екатерина Темнова: «Мой главный талисман удачи — игрушечная кошка по имени «Мурка»»

диктант
Интервью
03.04

Юлия Грызлова - про Тотальный диктант, любовь к русскому языку и показатель грамотности петербуржцев

Кино
07.04

Денис Чернов: «Мы создали целую вселенную домовых»

Накануне Дня российской анимации мы поговорили с Денисом Черновым — создателем мультфильма «Финник», который вторую неделю бьет рекорды в российском прокате. Режиссер рассказал, кем вдохновлялся при создании персонажей, кто причесывает домовых и причём здесь группа «Король и шут»

Смотреть все