Книги о призраке, кляксе и полиграфисте
Репортажи и рецензии

25 марта 2024 года

Книги о призраке, кляксе и полиграфисте

Фото: нейросеть.

На 25 марта приходится сразу два праздника. Первый из них - День работника культуры, который отмечается в России ежегодно уже с достаточно далекого от нас 2007 года. Благодаря поздравляемым в этот день специалистам, миллионы людей имеют возможность любоваться уникальными произведениями живописи, скульптуры и кинематографии, слушать хорошую музыку, восхищаться драматическим и танцевальным искусством...

Фото: нейросеть.

На ту же дату выпал и Международный день прокрастинации – то есть патологического затягивания выполнения задач. Думаю, всем нам знакомо это «светлое» чувство, с которым хочется задвинуть неудобную работу в дальний угол и заняться чем то « …лёгким и воздушным», быстро выполнимым и сулящим славу, почет, а также другие пряники и конфеты…

Учитывая такое удивительное сочетание дат, хочется рассказать вам о трех интереснейших, на мой взгляд, книгах, две из которых имеют отношение к первому дню, а третья поможет справиться с проблемой второго праздника, не умаляя достоинств первого.

Фото: bookvoed.ru.

Александр Прост «Свистулькин»— Санкт-Петербург: Издательство «Лимбус пресс»», 2021. — 432 с.:

Это первое и единственное, на данный момент, издание шикарнейшего романа, героем которого становится одноногий и однорукий ветеран Русско-турецкой войны, прибывший в столицу империи для получения пенсиона и скитающийся по до боли знакомым улицам и кварталам нашего любимого города. Здесь читается прямой отсыл к Гоголю, а именно к «Повести о капитане Копейкине», но Прост развил тему абсолютно иным образом, хоть и достойным мистической прозы Николая Васильевича. Начавшись как монография спиритической физики, сюжет, облаченный в форму, стилизованную как под русскую классику девятнадцатого века, так и романов Викторианской эпохи, получает быстрое развитие.

Гоголь и Прост проводят своих персонажей разными путями: если у классика Копейкин в результате злоключений просто уходит в разбойники и берет полагающееся ему по праву грабительским способом, то Александр уготовил своему герою гораздо более замысловатую жизнь.

История начинается с того, что Кузьма Свистулькин, идя за парой офицеров по улице города, на свою беду невольно подслушивает детали заговора против императора Павла I. Будучи верен воинской присяге, герой пытается предупредить царя об убийстве и неосознанно привлекает к своей персоне заговорщиков, готовых на самые крайние меры для сокрытия секрета. Свистулькин мертв, но именно с этого момента начинается самое интересное.

Тень злодейски убитого ветерана потемкинских баталий то и дело является сильным мира сего в ключевые моменты русской истории. Роковая ночь в только что отстроенном Михайловском дворце, совет в Филях, покои Николая I в канун Декабрьского восстания, важные моменты царствования Николая II, страшная зима 1942 года в осажденном Ленинграде – везде обнаруживается призрачный след преданного защитника отечества Кузьмы Степановича Свистулькина. Он предупреждает, он направляет, он стремится отвести беду…

Фото: нейросеть.

В романе соблюдены все принципы написания научного труда, а в конце произведения, как и положено, размещена библиография, в которой мирно соседствуют вымышленные книги несуществующих авторов с реальными мемуарами и историческими трудами. Несмотря на то, что спиритической физики как таковой не существует, книгу Проста можно читать как краткий курс истории России конца девятнадцатого, первой половины двадцатого века. Чего стоит один только блестящий анализ причин падения монархии….. Интеллектуальная игра автора – переписка исторических персонажей с НЕисторическими – на мой взгляд, блестящее решение для романа, который охватывает не один временной отрезок, а целый исторический срез, со всеми присущими ему личностями, мыслями и идеями. Оригинальная авторская находка – исследование русской истории через помощь неупокоённого духа, напоминает, что не все предрешено, и роль отдельной личности в переломных точках по-прежнему важна.

Кроме того, жителям города и туристам книга будет полезна в качестве гида, подсказывающего интересные маршруты для прогулок по городу. Читаешь и чувствуешь - срочно нужно пройтись по описанным местам. Желательно по всем. А как хороши описания перестройки домов, их продажи, передачи, смены жильцов. В конечном счете, это книга - про Санкт Петербург – Петроград - Ленинград, про то, как живется, дышится и думается в Северной Венеции под каким бы названием она сейчас не значилась.

В общем «Свистулькин» – блистательная мистификация, каких давно не знала отечественная литература. Это «просветительская» работа, художественное произведением, прикидывающееся историческим трактатом, и чтение его весьма уместно в День работника культуры.

Фото: ozon.ru.

Александр Иванов «Записки Полиграфиста (части первая и вторая)»— Санкт Петербург: Издательство «Издательско-полиграфическая ассоциация высших учебных заведений», 2019-2020. — 176 + 182 с.: с илл.

Простое и незатейливое название «Записки полиграфиста» невольно наводит на мысль об узкой направленности этого произведения, написанного в стиле ушедшего в советскую эпоху производственного романа. Но это заблуждение. На самом деле перед вами автобиографичная книга, описывающая пласт жизни молодого специалиста, оказавшегося в реалиях конца восьмидесятых - девяностых годов прошлого века. Несмотря на обилие персонажей, роман начинается с описания взгляда на мир конкретного полиграфиста. От рассказа к рассказу автор погружает читателя в философию героя, показанную через тонкости его ремесла. Постепенно произведение вырастает до описания полотна жизни Петербурга и окрестностей, выхватывая и подсвечивая яркие в жизни автора и страны события.    

Годы, описанные в книге, я встретил сначала подростком, а потом молодым человеком. Навскидку попытаюсь привести три ярких воспоминания:

- взрыв Чернобыльской АЭС - я единственный из группы юных пловцов не поехал в летний спортивный лагерь в городок энергетиков Бурштын. Моя мама интуитивно не пустила меня туда даже под угрозой отчисления из школы спортивного резерва;

- служба в армии в 94-95 году, откуда я при росте метр восемьдесят вернулся домой весом шестидесяти девяти килограмм;

- работа на железной дороге, на которой в тот период чувствовался недостаток необходимых запчастей. Купить детали было негде, и сотрудники крутились, как могли.

У каждого из нас были свои, запоминающиеся события, на которые очень любопытно посмотреть глазами другого человека. Тогда из разных взглядов может сложиться картина рассматриваемого периода. Вспоминается, произведение «В чаще» Акутогава Рюноскэ. Там три героя видят и рассказывают одну и ту же историю, но каждый со своей позиции. И только читатель является окончательным судьей происходящего.

Фото: нейросеть.

Так и книги Александра, отличающиеся своей неповторимой мелодией, дыханием и ощущением реальности. Эти работы демонстрируют взгляд на жизнь города, отличный от моего, из иной точки, иного возраста, иного восприятия.

Как было написано в рецензии на эту книгу Константина Мелихана: «… завораживает стиль этой автобиографической повести. Ничего лишнего. Как удар Брюса Ли. Короткие, я бы даже сказал инженерные фразы…» И тут я не могу, не согласится, чувствуется, что книга написана на основе своего в чем-то «горького», в чем-то «терпкого», но богатого жизненного опыта.

Фото: ozon.ru.

Евгений Креславский «Кляксы на рабочем столе: коучинг как он есть, а не то, что о нем говорят»— Без города: Издательство «Издательские решения», 2020. —192 с.: с илл.

В первый раз я хочу представить вам книгу, в исходных данных которой не указан город, где она напечатана. Это технологичное интернет-издательство, и сама печать может быть проведена где угодно, что несколько смущает людей, привыкших четко осознавать город издания. Например, меня. Занимаясь исследованием шпионско-диверсионной литературы, мне всегда важно понимать: где и когда выходило конкретное произведение. Поскольку, в зависимости от издания, оно может быть по-разному иллюстрировано и даже иметь отличия в сюжете.

Но сейчас речь не об этом.

С Евгением я познакомился, когда работал в одной финской строительной компании и отправился на курсы для руководителей. Тогда Креславский проводил часть психологического тренинга в «Толстовском доме». Коуч верно заметил:

«Мы переводчики друг для друга. Вавилонское смешение языков разделило народы, но и в большей степени-людей. Для того, что бы понять другого человека, необходимо сделать усилие или пригласить толмача, который помог бы взаимопониманию – фундаменту сотрудничества. Более 35 лет я исполняю роль толмача….»

Фото: нейросеть.

Я взял книгу Евгения в обзор именно потому, что «толмач» в коротких рассказах, называемых автором «кляксами», показывает, как можно выйти из сложных и запутанных ситуаций, возникающих как на работе, так и в личной жизни. Все истории изложены тонким, вежливым, культурным человеком, сумевшим доходчиво, но интеллигентно донести до читателя эффективные советы. Эти рекомендации способны помочь в снижении уровня патологического затягивания выполнения задач, что в наше непростое время крайне важно!

Интересного Вам чтения! Хороших и разнообразных книг!

Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга». Цитирование или копирование возможно только со ссылкой на первоисточник: spbcult.ru

Другие статьи раздела

12.07

Классик рассказал о будущем дилетантов

Наш обозреватель Кирилл Казачинский подготовил новую подборку к 14 июля - ко Дню взятия Бастилии.

Книги
22.06

Жили – были… ДЕТИ

К 22 июня, ко Дню Памяти и скорби, наш обозреватель Кирилл Казачинский подготовил тематическую книжную подборку. 

Театр
17.06

Чистейшей прелести чистейший образец показывают в Театре Деммени

Театр
17.06

Наши люди в МХТ

07.06

Пушкин побеждает время и пространство в Строгановском дворце

Смотреть все