Слабослышащих актеров впервые начали обучать закадровому озвучиванию
Слабослышащих актеров впервые начали обучать закадровому озвучиванию
Пост-релизы

Слабослышащих актеров впервые начали обучать закадровому озвучиванию

Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».

Опубликовано: 21 февраля 2025 года

15 февраля в Санкт-Петербурге стартовала первая в России программа по подготовке слабослышащих людей к профессиональной деятельности в сфере кинопроизводства «Слабослышащий актер закадрового озвучивания».


Так называется программа, разработанная некоммерческой организацией содействия развитию инклюзивного кинематографа «Языки без границ» (Санкт-Петербург) при поддержке банка ВТБ. После прохождения программы лучшим выпускникам будет предложено попробовать свои силы в закадровом озвучивании документального кино.

Программа началась 15 февраля и продлится до июня 2025 года.

 Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».
Это первая в России подобная программа по подготовке людей с инвалидностью к новой профессии, ранее им недоступной. С участниками программы работают профессиональные педагоги: мастера театральной сцены, закадрового озвучивания и дубляжа. Акцент на занятиях делается на речевую подготовку, артикуляцию, дикцию, настройку ощущений в звучании и говорении, развитие речи через дыхание и пение. Участники программы также знакомятся с основами актерского мастерства и сценической речи. 

 
«Анализ и внимательное к себе отношение очень важны в раскрытии своего неповторимого голоса. На занятии почувствовала особое качество слабослышащих: мне кажется, они лучше чувствуют вибрации, чем люди с полноценным слухом, которые на этапе анализа ощущений больше опираются на слух, в то время как слабослышащие берут информацию из ощущений», — делится впечатлениями с первого занятия Ирина Андрякова, приглашенный преподаватель программы, солистка оркестра «Русская роговая капелла», дирижер хора «Гардарика» и Хора любителей пения им. Е.П. Кудрявцевой, доцент кафедры актерского мастерства факультета экранных искусств Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения (вокал).

 Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».

«Из позитивного — желание открывать в себе новые возможности, попытка реального погружения в совершенно незнакомый, непонятный и трудный мир. Из трудностей — понимание, как должно работать дыхание и как должно участвовать в процессе звукоизвлечения, и как это происходит на самом деле. Надо почувствовать «вкус» звука», — рассказал после первого занятия Станислав Никольской, приглашенный преподаватель проекта, артист Академического Малого драматического театра «Театр Европы», лауреат премии «Золотой софит», доцент кафедры актерского мастерства Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения (сценическая речь).

Программа ориентирована именно на слабослышащих людей, но и глухие люди смогут принять в ней участие. На выпускном испытании слабослышащим участникам программы будет предложено озвучить стихотворные произведения Александра Сергеевича Пушкина, записанные глухими людьми на русском жестовом языке при участии ведущих мастеров перевода поэтических текстов с русского языка на РЖЯ. 

«Когда речь идет про инклюзию в кино, то для меня это в большей степени не про то, что мы видим на экране, а про то, как это создается. То есть включение самых разных талантливых людей, с инвалидностью и без, в кинопроизводство. Мы выпустили три документальных фильма. Все три были озвучены голосами слабослышащих людей. Зрители их очень хорошо приняли. Голоса слабослышащих людей очень мелодичны и обладают собственной уникальной красотой. Но мало кто знает, что при записи в студии мы сталкивались с целым рядом творческих вызовов: приглашенные слабослышащие люди никогда не имели подобного опыта, они теряли голоса, не попадали в эмоции, да и просто не могли найти определенный голос. Именно это и подало мысль, что можно и нужно не только подготовить кадры для собственного кинопроизводства, но и дать возможность слабослышащим людям пробовать свои силы самостоятельно на открытом рынке», — считает Сергей Кречетов, руководитель и генеральный продюсер ЧАНО «Языки без границ».
Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».
В 2025 году коллективом ЧАНО «Языки без границ» запланированы съемки целого ряда документальных работ. В частности, продолжится уникальный проект по созданию фильмов на РЖЯ по временным выставкам ведущих музеев страны — «Диалоги об искусстве. Подкаст для неслышащих». Это позволит уже со второго полугодия 2025 года привлекать слабослышащих актеров закадрового озвучивания к этому проекту.

«Новая обучающая программа позволит интегрировать в процесс кинопроизводства талантливых людей, которые ранее сталкивались с ограничениями или даже невозможностью заниматься любимым делом. Это не первый проект, реализованный совместно с центром «Языки без границ». Планируем и дальше развивать партнерство с центром, делая возможности доступнее», — подчеркивает Наталья Кочнева, старший вице-президент ВТБ». 


Коллектив ЧАНО «Языки без границ» приступил также к съемкам фильма о проекте.

Другие новости раздела

Фестиваль
Эстрада
21.02

«Аккордеон. Эстрада. Плюс» - II Фестиваль эстрадной музыки прошел в Московском районе

Круглый стол
Современное искусство
19.02

В Музее Фаберже обсудили художественные миры Петербурга и Урала

06.02

Читая эти рассказы, военные говорили: «Принято. Лжи нет»

Современная хореография
Пресс-конференция
06.02

В медиацентре «Культура Петербурга» анонсировали программу Dance Open

Фестиваль
Классическое искусство
04.02

Завершился II фестиваль Русского фортепианного дуэта

Смотреть все