Слабослышащих актеров впервые начали обучать закадровому озвучиванию
Слабослышащих актеров впервые начали обучать закадровому озвучиванию
Пост-релизы

Слабослышащих актеров впервые начали обучать закадровому озвучиванию

Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».

Опубликовано: 21 февраля 2025 года

15 февраля в Санкт-Петербурге стартовала первая в России программа по подготовке слабослышащих людей к профессиональной деятельности в сфере кинопроизводства «Слабослышащий актер закадрового озвучивания».


Так называется программа, разработанная некоммерческой организацией содействия развитию инклюзивного кинематографа «Языки без границ» (Санкт-Петербург) при поддержке банка ВТБ. После прохождения программы лучшим выпускникам будет предложено попробовать свои силы в закадровом озвучивании документального кино.

Программа началась 15 февраля и продлится до июня 2025 года.

 Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».
Это первая в России подобная программа по подготовке людей с инвалидностью к новой профессии, ранее им недоступной. С участниками программы работают профессиональные педагоги: мастера театральной сцены, закадрового озвучивания и дубляжа. Акцент на занятиях делается на речевую подготовку, артикуляцию, дикцию, настройку ощущений в звучании и говорении, развитие речи через дыхание и пение. Участники программы также знакомятся с основами актерского мастерства и сценической речи. 

 
«Анализ и внимательное к себе отношение очень важны в раскрытии своего неповторимого голоса. На занятии почувствовала особое качество слабослышащих: мне кажется, они лучше чувствуют вибрации, чем люди с полноценным слухом, которые на этапе анализа ощущений больше опираются на слух, в то время как слабослышащие берут информацию из ощущений», — делится впечатлениями с первого занятия Ирина Андрякова, приглашенный преподаватель программы, солистка оркестра «Русская роговая капелла», дирижер хора «Гардарика» и Хора любителей пения им. Е.П. Кудрявцевой, доцент кафедры актерского мастерства факультета экранных искусств Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения (вокал).

 Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».

«Из позитивного — желание открывать в себе новые возможности, попытка реального погружения в совершенно незнакомый, непонятный и трудный мир. Из трудностей — понимание, как должно работать дыхание и как должно участвовать в процессе звукоизвлечения, и как это происходит на самом деле. Надо почувствовать «вкус» звука», — рассказал после первого занятия Станислав Никольской, приглашенный преподаватель проекта, артист Академического Малого драматического театра «Театр Европы», лауреат премии «Золотой софит», доцент кафедры актерского мастерства Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения (сценическая речь).

Программа ориентирована именно на слабослышащих людей, но и глухие люди смогут принять в ней участие. На выпускном испытании слабослышащим участникам программы будет предложено озвучить стихотворные произведения Александра Сергеевича Пушкина, записанные глухими людьми на русском жестовом языке при участии ведущих мастеров перевода поэтических текстов с русского языка на РЖЯ. 

«Когда речь идет про инклюзию в кино, то для меня это в большей степени не про то, что мы видим на экране, а про то, как это создается. То есть включение самых разных талантливых людей, с инвалидностью и без, в кинопроизводство. Мы выпустили три документальных фильма. Все три были озвучены голосами слабослышащих людей. Зрители их очень хорошо приняли. Голоса слабослышащих людей очень мелодичны и обладают собственной уникальной красотой. Но мало кто знает, что при записи в студии мы сталкивались с целым рядом творческих вызовов: приглашенные слабослышащие люди никогда не имели подобного опыта, они теряли голоса, не попадали в эмоции, да и просто не могли найти определенный голос. Именно это и подало мысль, что можно и нужно не только подготовить кадры для собственного кинопроизводства, но и дать возможность слабослышащим людям пробовать свои силы самостоятельно на открытом рынке», — считает Сергей Кречетов, руководитель и генеральный продюсер ЧАНО «Языки без границ».
Правообладатель: пресс-служба ЧАНО «Языки без границ».
В 2025 году коллективом ЧАНО «Языки без границ» запланированы съемки целого ряда документальных работ. В частности, продолжится уникальный проект по созданию фильмов на РЖЯ по временным выставкам ведущих музеев страны — «Диалоги об искусстве. Подкаст для неслышащих». Это позволит уже со второго полугодия 2025 года привлекать слабослышащих актеров закадрового озвучивания к этому проекту.

«Новая обучающая программа позволит интегрировать в процесс кинопроизводства талантливых людей, которые ранее сталкивались с ограничениями или даже невозможностью заниматься любимым делом. Это не первый проект, реализованный совместно с центром «Языки без границ». Планируем и дальше развивать партнерство с центром, делая возможности доступнее», — подчеркивает Наталья Кочнева, старший вице-президент ВТБ». 


Коллектив ЧАНО «Языки без границ» приступил также к съемкам фильма о проекте.

Другие новости раздела

Народное творчество
Конкурс
21.03

Об искусстве сохранения традиций говорили в медиацентре «Культура Петербурга»

Книги
Фестиваль
20.03

Более 10 000 читателей посетили мероприятия «Книжного поезда 2025»

Книги
20.03

Петербургские фантасты вместе «Ловцами слов» открыли «Тайны микромира»

Концерты
Народная культура
19.03

«Союз музыкальных сердец» - концерт ко Дню работника культуры прошел в Капелле

Книги
14.03

Книжный обозреватель портала «Культура Петербурга» выступил в Доме писателей

Смотреть все