Опубликовано: 08 августа 2025 года
В жаркие летние дни, в самый разгар «Книжных аллей», особенно приятно пообщаться с человеком, не понаслышке знакомым с самим процессом создания книжных проектов.
Гость «Культуры Петербурга» — Ирина Иванова, долгое время занимавшая должность исполнительного директора фестиваля «Книжный маяк Петербурга», книжный эксперт, в настоящее время — директор мероприятий кинофестиваля «Литература и кино».
— Ирина, в Северной столице сейчас проходят «Книжные аллеи», ранее были Книжный салон, Маяки, Книжный поезд. Число книжных мероприятий увеличивается с каждым годом. С Вашей точки зрения, это дань времени или компенсация чего-то, упущенного ранее? Нуждается ли город в таком количестве книжных проектов?
— Это только кажется, что таких мероприятий много, на самом деле их должно быть больше. И это важная составляющая жизни культурной столицы. Для людей, которые должны быть примером остальным, чтение является обязательной частью жизни. Ну, а как по-другому?
Мы с Вами относимся к поколению, именуемому «иксы», за нами шли «миллениалы», «зумеры», «альфы». И каждый следующий в этой цепочке в скорости восприятия информации быстрее предыдущего. Но я абсолютно уверена, что для всех людей крайне важно умение замедлиться, сосредоточиться. Например, на тексте, чтобы понять его сложные варианты. Этот навык сегодня постепенно уходит. Для выражения эмоции — благодарности, признательности, любви — нам иногда, к сожалению, проще выбрать стикер, чем написать текст.
На мой взгляд, именно культура замедления поможет нам оставаться людьми, сохраняющими историческую память. Как говорил Дмитрий Сергеевич Лихачёв: «Память — основа культуры». Книги — это то, что помогает нам вспомнить, кем мы являемся на самом деле, зачем живем и как сохранить наше культурное наследие.
- Как Вы оказались среди организаторов книжных проектов?
— Наши родители жили во времена дефицита, когда «добыть» книгу было тяжело. Еще в детском саду, едва научившись читать, я записалась в библиотеку. И к первому классу читала постоянно. Развлечений было немного — телевизор смотреть скучно. Оставалось чтение. У меня всегда перед глазами был пример: моя мама. Сколько помню — она всегда читала. И, кстати, продолжает читать до сих пор. У нас дома была и есть прекрасная библиотека. Лучшим подарком была книга. Помню еще то время, когда мы знали всех товароведов старого ленинградского Дома книги, приходили к ним, общались.
Мои сочинения были лучшими в классе. Читать и писать для меня было, как дышать. А вот, кстати, на филологическом факультете я оказалась почти случайно: изначально хотела быть психологом.
Во время учебы в магистратуре филологического факультета я начала работать на радиостанции, там вела свою авторскую программу. Ее услышал главный редактор одного из петербургских издательств, ему понравилось — так я оказалась в издательстве. И там мне довелось пройти все ступени карьерной лестницы: от литературного редактора до главного редактора издательства. Этот период был для меня очень важен.
Мы были молоды, амбициозны. У нас не было отвлекающих факторов в виде ипотек, детей, семей, собак и прочего. Мы горели работой. Именно тогда я нашла автора — Вадима Зеланда, убедила коллег в том, что его книга «Трансерфинг реальности» станет бестселлером и не ошиблась: больше 20 лет она занимает одно из первых мест в литературе по саморазвитию, переведена на 30 языков и успешно допечатывается и переиздается до сих пор.
В то время еще не было такого словосочетания, как «маркетинговые технологии». Мы все познавали опытным путем. Даже не зная многих терминов, изучали закономерности рынка, сами разбирались, что такое торговая линейка продуктов, и как сделать ее успешной. В итоге, пока я была главным редактором, издательство стало очень популярным.
Но я такой человек, которому сложно оставаться на одном месте. Всегда ставлю перед собой новые цели и задачи. В какой-то момент я ушла в образование и преподавала мировую художественную культуру, литературу и русский язык. Этот опыт тоже был бесценным и дополнил предыдущие навыки. Когда я снова решила вернуться в книжную индустрию, работалось мне иначе, словно после перезагрузки. Именно тогда мне представилась возможность стать организатором секции «Литература и чтение» в рамках Международного культурного форума, который ежегодно проходил осенью в Санкт-Петербурге. Работая над задачей, я вдруг поняла, что этот процесс не только отлично получается, но и нравится мне.
Нужно было выбирать релевантные темы, формировать актуальную повестку мероприятий, вести переговоры со спикерами и заниматься логистикой. Процесс непростой, ответственный, форум — международный и проводился под патронажем Министерства культуры. Понятно, что я занималась этим не одна, но руководить организацией процесса — очень важная составляющая. И в итоге снова получилось хорошо.
После этого меня стали приглашать организовывать другие крупные мероприятия, в том числе и в рамках Книжных салонов.
Потом начался сложный период пандемии, когда мы вместе с известным предпринимателем и книжником Петербурга Денисом Котовым создали проект в гибридном офлайн и онлайн формате — первый фестиваль «Книжный маяк Петербурга». Сейчас все к такой версии привыкли, она кажется нормой. Но тогда такая работа воспринималась как новый путь. Мало кто знал, что такое zoom, как к нему подключиться…
Мы стали проводить первые онлайн-конференции в книжной индустрии, это дало нам возможность перейти к новому формату, расшевелить причастных. На фестивале «Книжный маяк» Петербурга мы организовывали по пять-семь мероприятий в разных потоках, все живые встречи транслировали на разные интернет-платформы, то есть по факту уже тогда начали соединять медиаинструменты, принятые в работе на телевидении, с книжными институциями: издательствами, библиотеками, книжными магазинами.
В августе 2023 года великий фантазер Денис Котов предложил организовать книжный поезд, который проехал бы всю нашу страну. Знаете, провести по всей стране книжный поезд, который стартовал в Петербурге, а закончил свое движение в Владивостоке, проехав 17 городов, в каждом из которых был однодневный книжный фестиваль — непростая задача.
Это был весьма сложный опыт, потребовавший лично от меня взаимодействия со всем регионами Российской Федерации, которые проезжал поезд. И поначалу не все наши коллеги в других городах понимали, что от них нужно и чего мы хотим. Многие привыкли жить и работать по старинке, мол, приезжайте к нам в библиотеку, привозите автора, мы приведем людей. Я отвечала: «Нет, нам нужно место с хорошим светом и звуком. Будут снимать камеры. Возможно, мы будем подключать участников не только из других городов, но и из других стран». Своей деятельностью мы, конечно, вносили сумбур в их размеренный образ жизни. Работать было непросто, но именно это дало колоссальный опыт.
После Книжного поезда «Санкт-Петербург — Владивосток» меня пригласили стать программным директором форума «Литературный флагман России», который проходил в Казани в 2024 году. Казань именно тогда победила в конкурсе «Самый читающий регион» (в тот год мы как раз праздновали его десятилетие), ежегодно организуемом Российским книжным союзом, и на год стала литературной столицей России.
Я поняла, что формат медиастудии, эфиров, трансляций, локального телевидения — это интересно. И тогда, помимо традиционных мероприятий, предложила коллегам организовать онлайн-марафон со всеми 89 регионами Российской федерации. У каждого из них был свой «звездный час»: видеоролик о развитии книжной инфраструктуры региона и выступление его представителей. Мы сотрудничали с программой «Вести» телеканала «Россия». Пригласили профессиональных ведущих, они вели у нас эфиры. Получилось очень красивое, знаковое событие.
— На Ваш взгляд, эти мероприятия приносят какой-то эффект? Повышают интерес к книгам?
— Давайте смотреть на вещи современно. Мы можем привлечь читателя через разные каналы восприятия: кто-то больше любит аудиопродукт, кто-то — визуальный, кто-то предпочитает сложные конструкты, допустим, в виде компьютерных игр… Если бы я давала совет молодым авторам, то порекомендовала бы им мыслить масштабно: рассматривать свою книгу как мультимедийный проект. Сразу быть готовыми к тому, чтобы в будущем ее можно было представить в виде линейки разных продуктов. Будет ли она смотреться в виде компьютерной игры? Сможет ли стать сценарием для какого-то длинного или короткого метра?
Интересных форматов сейчас много. Можно навести камеру телефона на qr-код и не просто увидеть картинку, нарисованную художником, а оказаться в том месте, где происходит действие книги. А если надеть виртуальные очки, то можно и самому предложить свой сценарий развития сюжета. Технологии впечатляют!
В 2025 году меня пригласили стать директором мероприятий кинофестиваля «Литература и кино», который уже 31 раз ежегодно проводится в столице Ленинградской области – в прекрасной, теплой Гатчине, для которой этот проект является ежегодным смыслообразующим мероприятием. Кстати, в свое время его основал известный писатель Данил Гранин, предложив объединить литературу и кино. В конкурсную программу фестиваля принимаются фильмы разных форматов, но есть обязательное условие: это должна быть либо экранизация какого-то произведения, либо лента, посвященная жизни или творчеству одного из писателей. Любопытно сейчас смотреть на классиков — Чехова, Достоевского — глазами молодых людей, выпускников ВГИКа. Они нередко переносят героев в реальность сегодняшнего дня. Получается фантастически!
— При вашей бурной деятельности совсем не лишним будет вспомнить ваши изначальные слова о культуре замедления. Как это явление совмещается с такой кипучей деятельностью?
— У меня есть своя «внутренняя Монголия» (смеется) или, скорее, «внутренняя Япония»: я больше двадцати лет изучаю культуру и искусство этой страны, язык, читаю лекции сама, посещаю лекции коллег. Икэбана, сад камней, синрин-ёку (в переводе с японского — «лесные купания») — как нельзя лучше подходят для замедления. После глобальных мероприятий, в которых я, как правило, выступаю либо исполнительным, либо программным директором, всегда хочется найти уединенное место, где можно вспомнить, кто ты, и услышать шепот своего сердца. Что я и делаю.
Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга». Цитирование или копирование возможно только со ссылкой на первоисточник: spbcult.ru
Ваш комментарий
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
Авторизоваться