Опубликовано: 08 августа 2025 года
Портал «Культура Петербурга» подготовил подборку интересных фактов о Зощенко в сопровождении прямых цитат самого писателя.

Факт № 1. Михаил Зощенко был участником Первой мировой войны.
В сентябре 1914 года Михаил Зощенко стал курсантом Павловского военного училища, где прослушал ускоренные курсы подготовки. В феврале 1915 года он выпустился в звании прапорщика и через месяц попал в действующую армию. За отвагу, которую проявил в боях, начинающий писатель получил ордена Святого Станислава и Святой Анны Командовал ротой. На войне он продолжил писать рассказы, вел полевой дневник и сочинял эпиграммы на офицеров.
|

Факт № 2. Михаил Зощенко сменил очень много профессий.
Он работал кондуктором на Кавказской железной дороге, комендантом почтовой и телеграфной службы Петрограда, милиционером, сапожником, столяром, конторщиком и помощником бухгалтера, разводил кур и кроликов, пока окончательно не решил стать писателем.
|
|
Факт № 3. Михаил Зощенко делал панно для музея.
Отец, Михаил Иванович Зощенко, был талантливым художником-иллюстратором и писал большие полотна на темы народной жизни. В 1900-х он создавал мозаичное панно для музея полководца Александра Суворова. Картина изображает момент, когда великий полководец Суворов отправляется в легендарный поход 1799 года. Одну из деталей картины — небольшую еловую веточку, рядом с которой стоит старик с собакой — сделал сын художника, то есть будущий писатель.
|

Факт № 4. Михаил Зощенко был женат один раз.
После возвращения с фронтов Первой мировой войны Михаил Зощенко встретил свою будущую супругу, Веру Кербиц, выпускницу Петровской женской гимназии. В 1920 году, спустя несколько месяцев после смерти матери писателя, пара поженилась, а через год появился единственный сын — Валерий, к которому классик был невероятно привязан и часто его баловал. Вместе они пережили блокаду Ленинграда.Супруги прожили вместе более сорока лет, хотя их отношения были непростыми. В своих дневниках жена написала: … «и прожили мы с ним целую жизнь, 41 год. А была ли это любовь? Не знаю». Зощенко часто отсутствовал дома, не разделял взглядов жены на жизнь и имел романы на стороне.
|

Факт № 5. Михаил Зощенко участвовал в переписи населения.
Всесоюзная перепись 1937 года, проведенная 6 января, показала численность населения около 162 миллионов человек — значительно меньше ожидаемых властями данных. Это расхождение с завышенными учетными показателями вызвало обвинения в «вредительстве»; организаторов переписи арестовали, часть расстреляли, а результаты засекретили и объявили перепись недействительной. Данные отражали реальные демографические потери от голода, коллективизации и репрессий. Несмотря на репрессии, современные исследования подтверждают, что перепись была проведена добросовестно. Ошибки составили всего 1–1,5%, а ее данные позже стали важной основой для оценки демографических потерь сталинского периода.Именно с желанием еще ближе подойти к народу, услышать его голос и зафиксировать реальные условия существования Зощенко добровольно принял участие в переписи как счетчик. Классик был уверен, что ему было недостаточно работы в уголовном розыске, чтобы ближе познакомиться с жизнью и бытом простых людей.
|
Факт № 6. Михаил Зощенко страдал депрессией и интересовался психологией.
Михаил Зощенко с глубоким интересом и личной вовлеченностью изучал психологию, активно применяя рефлексивный самоанализ — осознанное, критическое осмысление своих мыслей и поступков — и интроспекцию — внутреннее наблюдение за своими чувствами и переживаниями, — чтобы разобраться в своих тревогах, хандре и неврастении. В середине 1930-х годов Зощенко столкнулся с серьезным заболеванием. Он страдал от тяжелой депрессии, его одолевали приступы уныния и паники. Чтобы преодолеть это состояние, писатель приступил к работе над повестью «Возвращенная молодость», которую он называл своеобразной «лабораторией по изучению самого себя». Для этого классик погружался в литературу по психоанализу и медицине, а в архивах сохранились подробные черновые размышления, где Михаил выстраивал целые цепочки душевных реакций.Произведение Зощенко вызвало интерес у ученых. Нобелевский лауреат, физиолог Иван Павлов даже пригласил его на «научные среды» — встречи, где обсуждались актуальные вопросы психологии и медицины. Несмотря на болезнь, писатель продолжал заниматься литературным творчеством. Михаил работал над повестью «Перед восходом солнца» (первоначально — «Ключи счастья»), в которой исследует внутренний мир человека в моменты близости к смерти и потере жизненных ощущений, опираясь на идеи Фрейда и Павлова. Его цель была не только художественной, но и терапевтической — как для себя, так и для читателей.
|
|

Факт № 7. Михаил Зощенко ввел язык народа в литературу.
Известный советский лингвист-русист и литературовед Виктор Виноградов назвал Михаила Зощенко первооткрывателем и новатором советской литературы. Исследователь посвятил классику целый трактат, озаглавленный «Язык Зощенко», в котором подчеркнул, что это «не ласковая мозаика старинных, редкостных, курьезных и вычурных слов — это живая, свежая, неподдельная речь, которая зазвучала тогда на базарах, в трамваях, в очередях, на вокзалах, в банях». Зощенко первым среди писателей своего поколения ввел в литературный оборот эту новую, еще не до конца сформированную, но повсеместно распространившуюся разговорную устную речь — речь улиц, рынков, транспорта и быта. Он упрощал синтаксис, изменял композицию, стремясь быть понятным и близким простому читателю. Такое стремление к ясности и доступности стало новым явлением в советской литературе, а его мастерство свободно использовать живую, «нескладную» народную речь сделало Зощенко подлинным новатором и первооткрывателем.
|

Факт № 8. Михаила Зощенко любят в Индии.
Произведения Михаила Зощенко переведены на множество языков мира, включая английский, немецкий, итальянский, китайский, хинди и бенгали. Первые переводы на английский появились в конце 1920-х — начале 1930-х годов: его рассказы публиковались в британском журнале New Statesman, придерживающимся левых политических взглядов. В Индии интерес к Зощенко оказался особенно высоким — его произведения переведены на хинди и бенгали, причем на хинди вышло почти сто рассказов и фельетонов. Эти переводы были подготовлены профессорами-русистами из индийских университетов при поддержке Московского института перевода.Несмотря на культурные и исторические различия, индийские читатели тепло восприняли сатиру и юмор Зощенко. Его типичные герои и бытовые сюжеты оказались им близки, хотя переводчикам приходилось нелегко с адаптацией языковых особенностей и культурных реалий. Отдельное внимание привлекла деталь из биографии писателя — его стремление встретиться с великим индийским писателем Рабиндранатом Тагором, что добавило Зощенко симпатии у индийской аудитории.
|

Факт № 9. После войны Михаил Зощенко попал в опалу.
Отношение к Михаилу Зощенко в советской прессе резко ухудшилось после Великой Отечественной войны из-за того, что его творчество перестали воспринимать как соответствующее идеологии и требованиям времени. В 1946 году классика исключили из Союза писателей СССР, что стало началом длительного периода изоляции писателя. В мае 1954 года на встрече с английскими студентами Зощенко открыто выразил несогласие с обвинениями в свой адрес и подчеркнул гордость за свое творчество. Это высказывание вызвало новую волну критики, после чего писателя пригласили на литературное собрание, где его публичное выступление стало последним публичным актом в карьере — с этого момента его произведения перестали публиковать.В последние годы жизни Михаил Зощенко страдал от тяжелой болезни сердца и жил в значительных материальных трудностях. Пенсию по старости, положенную с 60 лет, ему назначили лишь за несколько дней до смерти — в июле 1958 года. Писатель скончался 22 июля 1958 года на своей даче в Сестрорецке. Попытка родных и друзей похоронить его на «Литераторских мостках» Волковского кладбища в Ленинграде, где покоятся многие выдающиеся деятели культуры, была отклонена властями. Он был похоронен на городском кладбище Сестрорецка. Рядом покоятся его жена и сын.
|


Факт № 10. Музей писателя есть только в Петербурге.
В мире официально известен только один музей Михаила Зощенко — это его музей-квартира, которая находится в Санкт-Петербурге в так называемом «Писательском доме» по адресу Малая Конюшенная улица, 4/2, квартира 119. Здесь писатель провел свои последние годы.Этот музей открыт с 1992 года и входит в состав Государственного литературного музея «XX век». В экспозиции сохранена подлинная обстановка кабинета Зощенко с его личными вещами, а также представлены аудиозаписи его произведений. Это единственное музейное пространство, посвященное классику, объединяющее память о нем и о советской литературе в целом.

Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга». Цитирование или копирование возможно только со ссылкой на первоисточник: spbcult.ru
Ваш комментарий
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
Авторизоваться