В этот день в 1616 году ушел из жизни Сервантес. Много лет спустя именно в эту дату начал праздноваться испанский День книги. А в 1995 году в знак уважения к книгам и их авторам Генеральная конференция ЮНЕСКО превратила этот праздник во Всемирный.
Книга — мост, соединяющий разные цивилизации во времени и пространстве. Благодаря ей мы можем познакомиться с разными культурами, событиями из прошлого, мыслями других людей и в буквальном смысле получить пищу для размышлений. Как сказал Декарт, чтение хороших книг — это разговор с самыми лучшими людьми прошедших времен.
В настоящее время День книги отмечают в более чем ста странах миллионы людей, объединенных в сотни различных ассоциаций. А портал «Культура Петербурга» расскажет в этот раз о произведениях испанских авторов (ведь День книги, как уже говорилось, появился в Испании) и начнет обзор с творений Сервантеса.
Мигель де Сервантес «Дон Кихот. Том 1, Том 2»: - Санкт - Петербург Издательство «Речь», 2018. — 552 +600 с.: ил (Образ Речи).
Первым я хочу рассмотреть произведение, выпускаемое во всем мире миллионными тиражами, а по количеству языков, на которые переведено, этот роман уступает только Библии.
Сюжет книги известен всем: четыре века назад одного арестанта севильской тюрьмы посетило странное видение. Сквозь тюремную решётку ему привиделись два одиноких путника: один был очень худой и ехал на костлявой кляче, другой — толстый и восседал на сером осле. Узник стал внимательно наблюдать за удивительными приключениями этой парочки и всё записывать уцелевшей рукой…
Классе в шестом – седьмом нас – советских школьников – «осчастливливали», заставляя читать отдельные, сокращенные главы о жизни самозваного рыцаря и его оруженосца. Положа руку на сердце, чтение было так себе: скучно и неинтересно.
Спустя лет тридцать, увидев полную версию романа, иллюстрированную Саввой Бродским, я купил заветные томики в качестве подарка себе и семье на Новый год. Естественно, одним рассматриванием картинок дело не ограничивалось, я начал читать и пропал. Как выяснилось, «товарищ» Сервантес за прошедшие со мной годы, научился здорово писать… Шучу, конечно, просто «Дон Кихот» - роман для взрослой аудитории.
Самым непостижимым в этой истории остается то обстоятельство, что комическая пара, возникшая в голове севильского узника, стала близкой каждому человеку на планете. Будто эти герои на самом деле живут рядом с нами, где-то совсем-совсем близко.
В конце 1960-х годов художник Савва Бродский взялся, как он сам выразился, за тысячную вариацию иллюстрирования романа и снова стал промывать великую книгу в своем сердце, как золотоносный песок (рисовать героев Сервантеса художник начинал еще школьником). Что важно и необычайно ценно — Бродский не делил людей, как это часто случается, на дон кихотов и санчо панс. По мнению мастера, один Дон Кихот или один Санчо существовать не могут, как не может существовать только одна сторона медали. За экзальтированным рыцарем всегда должен неотступно следовать сметливый оруженосец: один олицетворяет идею, другой — ее практическое использование. Только в таком случае возможно развития любого замысла.
Кстати, в иллюстрациях Саввы присутствует и третье действующее лицо — растресканная земля, впадины на которой уходят в бесконечную даль. Именно в таком пустынном, выжженном солнцем месте и зародилась вера Дон Кихота в истину, требующую служения и жертв...
Мигель де Сервантес «Восемь комедий и интермедий»: - Санкт - Петербург Издательство «Наука», 2011. — 1262с.: ил (Литературные памятники).
Вторую книгу из списка я бы назвал самым неудачным творением литератора.
То, что Сервантес автор «Дон Кихота» известно всем. А много ли знают о существовании комедий, вышедших из-под пера классика? По крайней мере я никогда об этом не задумывался ровно до того момента, пока не стал интересоваться биографией писателя. А из книги «Восемь комедий и восемь интермедий Мигеля де Сервантеса Сааведра, ни разу не представлены на сцене» узнал, что писатель буквально жил театром и являлся автором множества театральных постановок.
Правда, сам Сервантес считал нескромным сравнивать себя со знаменитым современником – драматургом Лопе де Вега. Хотя и был с ним знаком. Два этих мастера были полными противоположностями: несгибаемый солдат, совершивший несколько попыток побега из алжирской тюрьмы Сервантес и веселый раздолбай, не тратящий на пьесу более трех дней де Вега.
Первый не отказывался ни на минуту от своих убеждений и дорожил нравственным стержнем. Убеждения второго ему самому были не всегда ясны, а пресловутый нравственный стержень периодически превращался в пилон для новой красотки (или сразу нескольких).
Мигель был противником инквизиторских судилищ и даже посмел письменно обратиться к королю со словами «хватит аутодафе!», де Вега сам был инквизитором и даже командовал процессом сожжения на костре некого строптивого монаха.
Время все расставило по своим местам, немножко пошутив над каждым из классиков:
- улица на которой работает Музей Лопе де Вега в Мадриде носит гордое имя Сервантеса;
- Мигель де Сервантес Сааведра похоронен на кладбище монастыря Сан-Ильдефонсо-и-Сан-Хуан-де-Мата ордена Босоногих Тринитариев… И адрес кладбища - улица Лопе де Вега!
Карлос Руис Сафон «Город из пара» —Москва: Издательство «АСТ», 2022. —192 с.: ил («Кладбище забытых книг»).
Карлос из числа немногих испанских писателей, благодаря которым люди во всех уголках планеты говорят: «Я люблю испанскую литературу». Он научил мир любить Барселону, став ее литературным Гауди.
Хочется рассказать о сборнике из цикла «Кладбище забытых книг». Первым произведением цикла – романом «Тень ветра», который разошелся миллионными тиражами по всему миру, автор взорвал мир книголюбов. Работа была обласкана критиками и завоевала ряд многих литературных наград различных стран.
Сюжет цикла (состоящего до выхода последнего тома из четырёх книг - «Тень ветра», «Игра ангела», «Узник неба», «Лабиринт призраков») увлекает с первой строчки: начинается история в таком месте, за возможность побывать в котором любой книжный маньяк отдаст все зубы и четыре пальца. Называется это пространство Кладбище Забытых Книг, занимает огромную территорию, и никто не знает, что там можно найти. Вот и главный герой, которого в 10-летнем возрасте привел туда отец, нашел себе книгу, его потрясшую. Мальчику захотелось побольше узнать о ее авторе, но о нем ничего неизвестно. Зато ребенок встречает странного человека без лица, зачем-то сжигающего книги полюбившегося парнишке писателя...
Произведение, которое я сегодня представляю – «Город из пара», последний сборник мастера, умершего от ковида 2020 году.
Работа мрачная, готическая, исполненная роковых предчувствий. Кстати, один из одиннадцати рассказов - нечто фантасмагорическое с участием Мигеля де Сервантеса. Произведение, повествующее, как водится, о Деве, попавшей в беду, о заточившем ее Злодее и Рыцаре без страха и упрека, парне, отправившемся спасать прекрасную пленницу. А еще речь идет о роковых дарах, которые не следует принимать, о жертвах, которые приходится приносить своему таланту, и о том, как зло способно дотянуться до невинной души даже из могилы.
Еще один рассказ - оммаж любимому архитектору Гауди. Трепетное произведение, исполненное нежности и уважения к гению. Великому творцу для завершения любимого детища, Саграда Фамилия, требуются средства, которые обещает контракт с нью-йоркским миллиардером на постройку небоскреба-иглы в центре Оленьего острова. Рассказчик, молодой архитектор, влюбленный в работы Мэтра, сопровождает его в качестве переводчика. История напоминает, что некоторые вещи дороже денег, а Храм будет строиться до тех пор, пока есть люди, в чьей душе жив святой образ.
Артуро Перес-Реверте «Фалько. Ева. Саботаж» —Москва: Издательство «Иностранка, Азбука-Аттикус», 2025. — 864 с. (Большой роман).
И в последней книге речь пойдет о современном взгляде на события гражданской войны в Испании.
Лично я очень люблю испанского писателя Артуро Перес-Реверте с его мудростью и интересными историями, рассказанными сочным языком. Цикл «Фалько» состоит из трех книг: «Фалько», «Ева» и «Саботаж».
Сюжет таков: Лоренсо Фалько, агент разведывательной службы, работает внутри страны и за рубежом, ему дают самые сложные задания, он может выпутаться из наиболее тяжелых ситуаций.
Герой одновременно вечный авантюрист, бродяга, пижон, подлец, убийца, диверсант, герой-любовник, человек чести…Он идет по жизни смеясь. Зная, что однажды кто-то окажется быстрее него. Фалько отчасти бравирует своей окаянностью, он – стрела, посланная в цель. Неотвратимо-звенящая и апокалиптично-точная…
Книга получилась резкая, жестокая, но при этом философская. Все герои здесь участвуют в схватках кто честно, кто подло (но такова уж работа). А, как говорил капитан Алатристе, другой известный персонаж автора из той же когорты, «…главное – ввязаться в драку, ну а дальше уже будь что будет. Мы – испанская пехота, сэр» И тени солдат испанских терций былых времен наверняка сдержанно кивнули бы в ответ.
Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга». Цитирование или копирование возможно только со ссылкой на первоисточник: spbcult.ru
Ваш комментарий
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
Авторизоваться