Что «Культура Петербурга» рекомендует почитать ко Дню памяти и скорби?
Что «Культура Петербурга» рекомендует почитать ко Дню памяти и скорби?
Репортажи и рецензии

Что «Культура Петербурга» рекомендует почитать ко Дню памяти и скорби?

Опубликовано: 22 июня 2026 года

22 июня - один из самых важных дней в истории нашей страны
…День памяти и скорби приурочен к дате начала Великой Отечественной войны. В 2026-м он официально проходит в России в 31-й раз.

 

Нет семьи, которую бы так или иначе не затронула Великая Отечественная. И в этот день хочу представить несколько книг, рассказывающих о начале войны.

Итак, приступим!  

 Фото: fantlab.ru.

Вячеслав Бондаренко «Самый долгий день» - Минск, Смоленск: Издательство «Харвест», 2015 г. – 256 с.

Книга о событиях, происходящих на самых западных рубежах СССР в предвоенный период и, как ясно из названия, в первый день войны. Представьте, в маленьком белорусском городке, недалеко от советско-германской границы, на территории, вошедшей в состав СССР в 1939 году, - спокойный воскресный день. Сотрудники районного отделения милиции в первый день Великой Отечественной войны – и самый долгий день лета 1941-го – оказываются на пути немецкой диверсионной группы, абверкоманды, заброшенной в СССР. Молодой сержант милиции Сергей Лагутин не догадывался, что обычное, на первый взгляд, задание — доставить в отделение два новых автомобиля — обернётся настоящим подвигом. «Враги народа» и немецкие диверсанты, предательство и героизм, неравные схватки с врагом и первые жертвы, отчаяние и вера в победу — всё это вместил в себя первый день Великой Отечественной, 22 июня 1941 года

Не кривя душой, можно сказать: роман «Самый долгий день» получился удачным. Поначалу он предстает классическим военным боевиком. Остросюжетная составляющая книги прописана умело и качественно – недаром Вячеслав Бондаренко был автором новеллизации сериала «Ликвидация». Но не торопитесь судить о произведении по первым страницам. Важную роль в книге играет яркое столкновение взглядов и мировоззрения трёх персонажей: командира абверкоманды Юлиуса фон Дризена (из дворянского рода обрусевших немцев, разорённых революцией), этот персонаж горит желанием освободить Россию от большевиков; бывшего царского офицера и бывшего полковника РККА Андрея Павловича Стецкевича (осужденного незадолго до войны «за происхождение»), но не приемлющего нанесения малейшего вреда Родине и юного сержанта милиции Сергея Лагутина, убеждённого сторонника власти.

Все диверсанты Юлиуса фон Дризена одеты в форму советской армии или милиции. Они прекрасно говорят по-русски и снабжены документами, практически не отличимыми от настоящих. Врагам предстоит выдать себя за солдат и командиров «отступающей в панике армии», втереться в доверие к нашим бойцам и мирным обывателям, после чего причинить советской инфраструктуре максимально возможный вред, а также подорвать доверие к самой социалистической системе. Поначалу план фашистов начинает реализоваться…

А вот чем закончится «Самый долгий день», предлагаю узнать самостоятельно.

 Фото: fantlab.ru.

Сергей Синякин «Горькая соль войны» - Москва: Издательство «Вече», 2021 г. – 384 с. (Волжский роман).

Вторая книга – сборник произведений волгоградского писателя Сергея Николаевича Синякина. Автор больше известен широкому кругу читателей как фантаст, а на малой родине ещё и как создатель Волгоградского фэндома.

Начинается книга повестью, состоящей из мини-рассказов «Сталинградские зёрнышки». Память волжского города спрессована в золотые колоски, шуршащие на ветру времени. Читатель видит полную картину войны: от свиста первых бомб до окружения армии немецкого фельдмаршала в развалинах не сдавшегося города. От альфы разрушения до омеги восстановления и послевоенной жизни Города-героя. Кратко и чётко, пронзительно и кинематографично описывает мастер боль войны.

Следующая часть - «Сталинградские звёзды» - четыре щемящие и так не похожие друг на друга истории жизни и борьбы: генералов Чуйкова и Шумилова, Сталинградского секретаря партии Чуянова и легендарного снайпера Зайцева.

Повести «Мясорубка для Абвера» и «Точка в розыске» составляют перетекающую из одного произведения в другое дилогию, связанную общими событиями. В первой повести рассказывается о выявлении и нейтрализации вражеских шпионов и диверсантов. Название «Мясорубка для Абвера» метафорически отражает эффективность советских контрразведывательных операций: немецкая разведывательная служба Абвер (Abwehr) терпит сокрушительное поражение в своих попытках проникнуть в советский тыл и получить стратегически важную информацию под Сталинградом. Второе произведение «Точка в розыске» — детективное, действие которой происходит за несколько дней до начала обороны Сталинграда. Герой повести — бывший оперуполномоченный уголовного розыска, боевой офицер, после госпиталя прикомандированный к НКВД. Мужчине предстоит ловить не воров и мародёров, а диверсионную группу.

Венцом сборника можно считать повесть-откровение-завещание писателя – произведение «Тропинка между двумя датами». Своей мощью и концентрированностью мыслей работа способна пробить любую «броню» равнодушных сердец.

Мне видится, что прочитать этот сборник без эмоций просто невозможно.
Фото: fantlab.ru.

Лев Аннинский «Лесковское ожерелье» - Санкт - Петербург: Издательство «Библиополис», 2012 г. — 560 с.: илл. (Литературная критика)

Последним я хочу представить вышедший четырнадцать лет назад в серии «Литературная критика» том. Это третье, переработанное и существенно дополненное издание книги Льва Александровича Аннинского «Лесковское ожерелье». Произведение, которое по праву считается лучшей работой, посвящённой судьбе книг Николая Семёновича Лескова.

«Стоп, - возмутится внимательный читатель. - Зачем в обзор ко Дню памяти и скорби включать произведение, описывающее судьбу книг писателя 19 века?»

Начнём с того, что в ряды классиков Николай Семёнович Лесков попал достаточно поздно. По-настоящему его прочитали только в начале ХХ века, когда поэт Игорь Северянин воскликнул: «Достоевскому равный, он — прозёванный гений», а Максим Горький произнес слова, которые поначалу воспринимались как парадокс: «Как художник слова Лесков вполне достоин встать рядом с такими творцами литературы русской, каковы Лев Толстой, Гоголь, Тургенев, Гончаров».

Повесть «Железная воля» была написана к осени 1876 года, единственный раз была напечатана в женском журнале «Кругозор» (сентябрь — октябрь 1876 года). Причём поразительный факт: Лесков не включил это произведение в прижизненное собрание сочинений. Вообще не упоминал его в письмах. Практически не уделял никакого внимания. Хотя сюжет был очень злободневен: история таинственной русской души, способной сломить любую железную немецкую экспансию.

О произведении забыли бы, если бы не сын Лескова.

Андрей Николаевич по воле отца стал военным, в императорской армии дослужился до полковника, после революции с 1918 года был «военным специалистом» в Красной Армии. Как бывший пограничник с огромным опытом возрождал охрану границы советского государства, находился на различных важных должностях в пограничной охране Наркомторга — ВЧК — ГПУ — ОГПУ, с 1919 по 1929 годы. Являлся единоличным автором первого советского Устава службы пограничных войск.

И чём же может заняться персональный пенсионер, генерал-лейтенант в отставке? Написанием книги об отце. А в процессе проработки наследник архивов Андрей нашёл самую антигерманскую повесть Николая Семёновича. Книга сына «Жизнь Николая Лескова: По его личным, семейным и несемейным записям и памятям» была готова в 1940-м, вскоре издательство приступило к редактированию рукописи. К июню 1941-го произведение было подписано в печать, но война остановила издание книги. В сентябре 1941-го рукопись книги об отце погибла в разбомбленном немцами ленинградском издательстве «Советский писатель». Авторский экземпляр сгорел в блокадные мартовские дни 1942-го.

Андрей Николаевич не сдался и отнёс повесть «Железная воля» со своим предисловием в редакцию журнала «Звезда». Представьте на дворе осень–зима 1941–1942 годов. Электричества нет, положение города  тяжелейшее. Однако вскоре издательство продолжило свою деятельность, повесть приняли в печать и в чуть сокращённом варианте выпустили в блокадном Ленинграде (3-4 номере «Звезды» за 1942 год).

В рубрике «Классики русской литературы о немцах».

Тиражом 10 000 экземпляров.

Публикация «Железной воли» Лескова укрепила дух и стойкость ленинградцев. Редакция «Звезды» была буквально завалена письмами со словами благодарности от жителей города — голодающих, изможденных, но так и не сломленных пресловутой «немецкой железной волей».

По Дороге жизни слава повести просочилась дальше, в окопы, попала на фронт. И уже в 1943-м произведение гигантским тиражом в 500 000 напечатали в Москве. А к концу войны повесть выдержала пять переизданий!

С тех пор «Железная воля» считается одним из самых ярких произведений, где красочно продемонстрировано разделение на «мы» и «они».

На мой взгляд, лучше всего ознакомиться с произведением в, пожалуй, лучшем современном издании 2007 года. Или прослушать чтение книги актёром Сергеем Гармашом, записанное в 2008 году.

Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга». Цитирование или копирование возможно только со ссылкой на первоисточник: www.spbcult.ru

Другие статьи раздела

Выставки

«Цирк Г.А.В. Траугот»: эквилибристика на фарфоре и трюки на линогравюрах

Никита Кологривый сыграл в новой версии «Дон Жуана»

Книги

Какой учебник по российской истории написал Михаил Булгаков?

Премьера
Театр

Театр «Буфф» показал нового «Старшего сына»

В Михайловском дворце переосмыслят тему женского образа в русском искусстве

Смотреть все