Опубликовано: 10 октября 2023 года
Сам Милн говорил, что ему не приходилось ничего придумывать, а оставалась лишь записывать.
Алан и его единственный ребенок Кристофер Робин проводили долгие часы за совместными прогулками, исследуя природу Эшдаунского леса, расположенного в южной Англии, куда семья писателя переехала после войны.
Компаньонами в прогулках часто становились мягкие игрушки сына, а вечером семья разыгрывала домашние спектакли с участием плюшевых актеров. Эти сюжеты и легли в основу книг, а отцовство вдохновило Милна на первое знакомство с детской литературой.
В честь дня рождения любимого всеми мишки, расскажем интересные факты об этом удивительном плюшевом весельчаке.
1. Милн знакомил читателей с героями сказки в таком же порядке, в каком игрушки появлялись у его сына. Пятачка мальчику подарили соседи, ослика Иа-Иа, Кенгу с Крошкой Ру в сумке и Тигру преподнесли родители. Но среди сказочных животных есть два персонажа, которых в действительности не было на игрушечной полке Кристофера: Сову и Кролика писатель выдумал сам. Поклонники могут заметить, что в оригинальных иллюстрациях книги изображение этих героев значительно отличается, и не случайно Кролик однажды говорит Сове: «Только у меня и у тебя есть мозги. У остальных — опилки».
2. Сейчас плюшевая компания живет на полке Детского отдела Нью-Йоркской публичной библиотеки. И любой желающий может познакомиться с прообразами любимых героев.
3. Винни — это не первое имя, которое было дано медвежонку. Изначально Кристофер назвал его Эдвардом, но после знакомства с медведицей Winnipeg, жившей в Лондонском зоопарке, все кардинально изменилось. Когда сыну Алана Милна было четыре года в зоопарке он сдружился с нежной и ручной медведицей - любительницей сгущенки. Второй частью имени наградил медведя лебедь Pooh, живший у знакомых Милнов. Так и появился он - любимый нами Винни (от медведицы) Пух (от лебедя).
4. В 2006 году Винни получил звезду на Аллее славы в Голливуде.
5. Прообразом Кристофера Робина стал маленький сын автора. В рассказах мальчик обычно является голосом разума и персонажем, на которого можно положиться, чтобы спасти животную компанию из казусных ситуаций, в которые они сами попадают. Однако, подобная слава и прямое олицетворение принесли «не книжному» Кристоферу массу хлопот и издевательства в школе. А книги Алана Милна, который начинал как «взрослый» писатель после «Винни-Пуха» читатели уже не воспринимали всерьез. В 2017 году вышел фильм «Прощай, Кристофер Робин», в котором раскрывается вся подноготная и отношения «мальчика с Пуховой опушки» с папой, добродушным мишкой и жестоким обществом.
6. Компания Disney зарабатывает на образе Винни-Пуха более одного миллиарда долларов в год.
7. В России есть собственный Винни – Пух. Первый перевод книги Алана Милна был напечатан в журнале «Мурзилка» в 1939 году. Но история началась, когда книга попала в руки Бориса Владимировича Заходера, который с первого взгляда влюбился в историю про пытливого медвежонка. Заходер всегда подчеркивал, что его книга — не перевод, а пересказ, плод сотворчества и «пересоздания» Милна по-русски. Так появились совершенно другие песни, другие персонажи и даже другой характер мишки, для которого не является бедой тот факт, что в его голове опилки. «Хорошо живет на свете Винии-Пух! Оттого поет он эти Песни вслух!».
8. Вот несколько моих любимых высказываний из Винни - Пуха:
9. В 1981 году Кристофер Робин открыл в Лондонском зоопарке памятник медведице, которая дала имя любимому детскому герою.
В одном из писем Кристофер Робин написал: «Мой отец не писал книги для детей. Он не писал для какого-то конкретного рынка, он ничего не знал о маркетинге. Он знал обо мне, он знал о себе — он ничего не знал обо всем остальном. Кроме, пожалуй, жизни».
Этот цитатой хотелось бы подытожить эту статью, и пусть сам писатель считал, что медвежонок затмил все остальные его произведения и сделал «автором одной книги», но эти трогательные и поучительные истории навсегда останутся в сердце читателей. Маленький мальчик и его медведь Винни всегда будут вместе и продолжат играть на просторах пуховой опушки.
Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга». Цитирование или копирование возможно только со ссылкой на первоисточник: spbcult.ru
Ваш комментарий
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
Авторизоваться