Русский жестовый язык

15 Сентябрь 2021
Русский жестовый язык

23 сентября по решению Генеральной Ассамблеи ООН отмечается Международный день жестовых языков. По данным Всемирной федерации глухих, в мире насчитывается около 72 миллионов глухих, а в совокупности они используют более 300 различных жестовых языков. В настоящее время жестовые языки признаны официальными во многих странах мира, а в России это произошло только в 2012 году. Так что же известно о русском жестовом языке (сокращенно — РЖЯ)? 



Статус жестового языка в законодательстве 

Жестовый язык начал получать официальное признание относительно недавно. Отношение к нему в разных странах со стороны официальных органов (в том числе и образования) до недавнего времени колебалось от игнорирования его существования до активного запрета его использования в образовательных учреждениях для глухих. 

В резолюции ООН 48/96 от 20 декабря 1993 года, в разделе II. «Целевые области для создания равных возможностей», Правило 5. «Доступность» указано: 

«Следует использовать жестовый язык в образовании глухих детей, в их семьях и сообществе глухих. Для облегчения понимания между глухими и окружающими следует оказывать переводческие услуги на жестовом языке».

В 2012 году президент России Владимир Путин утвердил поправки к закону «О соцзащите инвалидов в РФ». Согласно статье 14 «Обеспечение беспрепятственного доступа инвалидов к информации»:

Русский жестовый язык признается языком общения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка Российской Федерации. 

И только в 2012 году состоялась первая лингвистическая конференция по русскому жестовому языку. С 1 января 2018 года вступил в силу государственный стандарт по переводу на русский жестовый язык для инвалидов по слуху. Он впервые установил требования к сурдопереводчикам и тифлосурдопереводчикам.

Повышение статуса русского жестового языка благотворно повлияло на развитие доступной среды — стали появляться экскурсии с переводом на жестовый язык, музеи проводят конференции и лаборатории, посвященные лингвистическим особенностям жестового языка, создаются словари профессиональных терминов. При этом законодательно статус русского жестового языка ниже, чем статус национального языка. 



Русский жестовый язык и язык жестов — это одно и тоже?

Вас возможно удивит этот факт, но русский жестовый язык и язык жестов — это не синонимы. Язык жестов — это обычная жестикуляция во время разговора, а жестовый язык — это именно язык глухих. В 1960-е годы специалисты пришли к выводу, что жестовые языки глухих представляют собой полноценные языковые системы с собственной грамматикой и позволяют передавать сложные смыслы.  Лингвистическая структура жестового языка может отличаться от орального одноименного языка. 

В России первые попытки понять, что такое русский жестовый язык, были предприняты еще в XIX веке. Они связаны с именем Виктора Ивановича Флери — педагога, а впоследствии и директора Петербургского училища глухонемых, который создал первый словарь русского жестового языка. Он же доказывал, что глухота не лишает человека его умственных способностей и не служит препятствием для развития, что эти явления вызваны неверным обучением или его отсутствием. Большую роль в изучении жестового языка сыграл Иосиф Флорианович Гейльман, который первый в СССР создал четырехтомный уникальный словарь жестового языка, впервые исследовав его особенности и закономерности способов передачи.

Однако русскому жестовому языку все равно долгое время отказывали в официальном статусе и не признавали его самостоятельной лингвистической системой. Существенный сдвиг в понимании характера жестового языка произошел лишь в 1970–1980-е годы. В этот период усилиями таких исследователей, как Галина Лазаревна Зайцева, защитившая в 1969 году первую в стране кандидатскую диссертацию по жестовому языку глухих, было решено, что жестовый язык глухих — это самостоятельная лингвистическая система с собственной лексикой и грамматикой, отличными от национального словесного языка. Этого мнения уже в 1930 годы придерживался советский психолог Лев Семенович Выготский, основатель исследовательской традиции в психологии, которая получила название культурно-исторической теории. 

 Лев Семенович Выготский  / psy.su
Галина Лазаревна Зайцева  / museum.ikprao.ru


Словесный русский язык и русский жестовый язык — это один язык?

Специалисты по изучению языка, а также его носители, считают, что у словесного и жестового языков разная грамматика, а порой даже своя лексика. Например, в русском языке отрицательная частица «не» ставится непосредственно перед тем членом предложения, который отрицается. А в русском жестовом языке отрицание ставится после — например, чтобы сказать «Я не пришел», надо сказать примерно «Я пришел нет». Еще одна особенность языка глухих заключается в отсутствии паронимов. В словесном русском языке, в отличие от жестового, встречаются слова с одинаковым произношением и написанием, но разным смыслом — например, тот же лук можно трактовать как корнеплод и как оружие. Или, например, выражение «Миру мир» — в русском жестовом языке эту игру слов повторить невозможно. Если у слова свой смысл, то у него должен быть свой отдельный жест.  При этом один жест может обозначать и действие, и орудие действия в рамках одного понятия. Например, для существительного «утюг» и глагола «гладить» может использоваться один жест. Также в жестовом языке отсутствует большинство падежей и категория рода. Жест можно сравнить с иероглифом, который сразу обозначает целое слово. 

Русский жестовый язык не нормирован, по стране существуют, условно говоря, диалекты, но часто за эталон берут московский вариант. Различия чаще всего касаются лексики: по тому, каким жестом обозначается то или иное «слово». 

Как же получилось, что жестовый язык может быть не близок к словесному национальному языку? 

Развитие и зарождение жестового языка в стране происходило благодаря школам через педагогов, перенимающих зарубежный опыт. Первая школа для глухих в России открылась в 1806 году в крепости Бип города Павловска. Как и в США, она работала по французской методике. В результате русский жестовый язык оказался в родстве с жестовым языком Америки (амслен). В Москве же сурдопедагогическая школа открылась в 1860 году. Она работала по немецкой методике. В то время как словесный русский язык считается языком восточнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи, то русский жестовый язык относится к французской семье жестовых языков, в которую входят французский жестовый и американский жестовый язык.  РЖЯ и амслен — не родственники британского, поэтому американский и русский жестовые языки похожи друг на друга больше, чем американский и британский, несмотря на то, что в США и Великобритании разговаривают на словесном английском языке с его вариациями. О сопоставлении жестов в РЖЯ и во французском жестовом языке можно прочитать в труде директора  Петербургского училища Виктора Флёри «Глухонемые, рассматриваемые в отношении к их состоянию и способам образования самым свойственным их природе» (1835).



Виды жестового языка

Дактилогия  —  вспомогательная система русского жестового языка, в которой каждому жесту одной руки (обычно неподвижной правой, согнутой в локте) соответствует буква русского языка. Жест, обозначающий одну букву алфавита, называется дактилема. Фактически это побуквенное произношение слова движениями пальца. Дактилирование в общении чаще всего употребляется в том случае, когда один из собеседников не знает жестового эквивалента. Проговаривание ведётся по правилам русской орфографии и дословно соответствует русскому слову. 

Русский дактиль / surdoserver.ru/

 

Русский жестовый язык (РЖЯ) — это самостоятельная национальная лингвистическая система с собственной лексикой и грамматикой. Жест состоит из трех основных компонентов: конфигурации, пространственного положения и движения.  Используется в России и на территории некоторых стран, ранее входивших в СССР.

Калькирующая жестовая речь (КЖР) — это система общения, в которой жесты сопровождают и дополняют устную речь говорящего. Жесты в КЖР выступают как эквиваленты слов в оральном языке, а порядок их следования (грамматика) калькирует структуру словесного языка. Если говорить по простому, то КЖР  — это дубляж русского словесного языка через жесты. Артикуляция слов губами при этом обязательна. Калькирующей жестовой речью часто пользуются позднооглохшие или слабослышащие люди, переводчики на официальных мероприятиях. 



Жестовый язык и художественное слово

Если РЖЯ   —  это самостоятельный язык, то возникает вопрос, а есть ли у него художественные формы, как и у словесного языка? Отвечаем — да, есть. 

Жестовая песня — это особый вид искусства, в котором под фонограмму смысл текста песни передается при помощи жестового языка, актерского мастерства и танца. Как самостоятельный жанр она впервые оформилась в 1960-е годы. Для укладывания исполнения в ритм и музыку жесты могут несколько изменяться и отличаться от жестовой речи в быту, поэтому жестовая песня сопровождается либо артикуляцией, либо субтитрами для лучшего понимания зрителями. Интонация и настроение передается через движение и мимику. Все это применимо и к поэзии на РЖЯ.  

Сурдоперевод песни Виктора Цоя «Перемен» ,
которая звучит в финале кинофильма «Пыль»  Сергея Лобана

VII Международный конкурс видеоклипов песен
на русском жестовом языке "Глухих.нет" - 2019

 

Визуальная миниатюра (или по-другому VV-искусство) происходит от словосочетания visual vernacular. Это поэтический рассказ средствами пластики без использования жестового языка, но с применением кинематографических эффектов. Например, с помощью жестов то раскрывается большая панорама события, то возникает в увеличенном размере какой-то предмет или часть предмета, то меняется ракурс, ускоряется или замедляется движение.  

Жанр, весьма популярный среди глухих за рубежом, пришел в Россию недавно, а в 2021 году. Знакомство с визуальной миниатюрой состоялось в Казани в рамках всероссийского фестиваля, на котором этому жанру была посвящена отдельная номинация.  



Выучить русский жестовый язык в Санкт-Петербурге

Основной сложностью в изучении русского жестового языка является отсутствие звука. Для изучения жестового языка необходимо обладать двигательной памятью, очень хорошей координацией, а также развивать гибкость пальцев.  Интонацию человека передает амплитуда размахиваний во время разговора.

Профессию сурдопереводчика в Санкт-Петербурге можно получить в:

  • Российском государственном педагогическом университете имени А.И. Герцена;
  • Ленинградском государственном университете имени А.С. Пушкина.

Также жестовый язык можно освоить в школе жестового языка «Образ». На видео его руководитель Денис Александрович Заварицкий в рамках проекта «Новости без границ» во время программы «Полезное утро» 78 канала знакомит с основами РЖЯ.

Денис Александрович Заварицкий рассказывает,
как правильно здороваться на РЖЯ



Литература для изучения РЖЯ

Если вы впервые заинтересовались русским жестовым языком, то возможно вам стоит начать со списка этой литературы. 

С. Ватага 
Букварь русского жестового языка.
Учебное пособие
Архангельск: АРО ВОГ «Правда Севера»
2010 г.

И. Ф. Гейльман 
Ваш друг — жестика
Словарь. Упражнения. Разговорник
СПб.: ЛИО «Редактор»
2002 г.
Г. Л. Зайцева  
Жестовая речь. Дактилология
Серия: Коррекционная педагогика
М.: Владос
2004 г.
Р. Н. Фрадкина   
Говорящие руки. Тематический словарь жестового языка глухих России
М.: МосгорВОГ
2001 г.

В.З. Базоев 
Словарь русского жестового языкаМ.: Флинта
2021 г.

Л.С. Димскис 
Изучаем жестовый язык:
Учеб.пос. для дефектол.фак.
Высш.учеб.заведений.
М.: «Академия»
2002. г.



Ссылки на изучение РЖЯ онлайн

  • «Город Жестов» — изучение языка жестов глухих онлайн.  Доступен сайт, а также ютуб канал.
  • Spreadthesign — cловарь жестов со всего мира, включая русский.
  • Сурдосервер  — помощник в изучении жестового языка.
deafunity.org

 


Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга»


Поделиться статьей: